La oss få i gang maskinen din
Special edition Dyson Airwrap™ styler Complete (Prussian blue/rich copper)
La oss få i gang maskinen din
Special edition Dyson Airwrap™ styler Complete (Prussian blue/rich copper)
Vanlige problemer
Reference code:
Velg det aktuelle alternativet
Reference code:
Før du rengjør filteret, må du dra ut støpselet til apparatet og la det kjøle seg ned.
Regelmessig filtervedlikehold
Følg stegene i videoen.
Les tekstversjonen av steg for steg-guiden i stedet, under «Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?»
Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?
Reference code:
Trekk ut støpselet av stikkontakten og la maskinen kjøle seg ned før du rengjør filteret.
Regelmessig filtervedlikehold
Rengjør filteret regelmessig for å opprettholde kraftfull luftstrøm samt sørge for hårføneren fortsetter å fungere optimalt. Vi anbefaler at det rengjøres én gang i måneden, eller når de tre LED-lysene blinker kontinuerlig.
Trinn 1
Fjern filterburet ved å trekke det ned over kabelen og åpne det ved delelinjen.

Trinn 2
Bruk en myk tannbørste eller en C-børste for å rengjøre filtermeshen forsiktig. Ikke bruk kjemikalier eller vann.

Trinn 3
Løsne smuss fra filterburet med børsten før du skyller av både filterburet og børsten med varmt vann.

Trinn 4
Påfør en liten mengde rensesjampo, på størrelse med en ert, på børsten og bruk den til å skrubbe filterburet lett. Skyll i 20 sekunder, frem til all såpe er fjernet.

Steg 5
Rist filterburet for å fjerne overflødig vann. Bruk et papirhåndkle og klem lett for å tørke. Hold filterburet opp mot lyset for å sjekke at det er rent.

Steg 6
La filterburet tørke helt før du fortsetter. Fest filterburet tilbake på maskinen.

Reference code:
Velg det aktuelle alternativet
Velg det aktuelle alternativet
Reference code:
Hva slags lyd?
Reference code:
Sett tilbehøret på igjen
Vri tilbehøret på hoveddelen til det klikker på plass.

Reference code:
Sjekk alle tilbehørene
Prøv å sette alle tilbehørene på apparatet.
Er problemet med ett eller alle tilbehør?
Reference code:
Valg av luftstrøm
Apparatets lydnivå avhenger av den valgte luftstrømmen. Sett luftstrømkontrollen til hver av de tre luftstrømstyrkene.
Reference code:
Regelmessig filtervedlikehold
Følg stegene i videoen.
Du finner tekstversjonen av steg-for-steg-veiledningen under “Har dette løst problemet?”
Hvis filterområdet er blokkert under bruk, kan dette også påvirke ytelsen.
Har dette løst problemet?
Reference code:
Trekk ut støpselet av stikkontakten og la maskinen kjøle seg ned før du rengjør filteret.
Regelmessig filtervedlikehold
Rengjør filteret regelmessig for å opprettholde kraftfull luftstrøm samt sørge for hårføneren fortsetter å fungere optimalt. Vi anbefaler at det rengjøres én gang i måneden, eller når de tre LED-lysene blinker kontinuerlig.
Trinn 1
Fjern filterburet ved å trekke det ned over kabelen og åpne det ved delelinjen.

Trinn 2
Bruk en myk tannbørste eller en C-børste for å rengjøre filtermeshen forsiktig. Ikke bruk kjemikalier eller vann.

Trinn 3
Løsne smuss fra filterburet med børsten før du skyller av både filterburet og børsten med varmt vann.

Trinn 4
Påfør en liten mengde rensesjampo, på størrelse med en ert, på børsten og bruk den til å skrubbe filterburet lett. Skyll i 20 sekunder, frem til all såpe er fjernet.

Steg 5
Rist filterburet for å fjerne overflødig vann. Bruk et papirhåndkle og klem lett for å tørke. Hold filterburet opp mot lyset for å sjekke at det er rent.

Steg 6
La filterburet tørke helt før du fortsetter. Fest filterburet tilbake på maskinen.

Reference code:
Summelyd
Det er normalt å høre en lav summelyd fra kondensatoren når maskinen er tilkoblet stikkontakten.
Reference code:
Fungerer maskinen som forventet?
For mer informasjon og tips, se: www.dyson.com/myairwrap.
.Fungerer maskinen som forventet?
Reference code:
Snurre håret rundt krøllstaven
Håret bør være 80 % tørt når du begynner, altså at det ser tørt ut, men føles litt kaldt.
Skill ut en omtrent 5 cm bred del av håret. Hold 10 cm fra endene. Hold Dyson Airwrap™-styleren loddrett.
Hold Dyson Airwrap™-styleren loddrett.
Hold enden av håret mot Dyson Airwrap™-styleren. La luften fange håret og snurre det rundt krøllstaven automatisk.

Beveg krøllstaven mot røttene for å lage krøllen
Du trenger ikke vri på Dyson Airwrap™-styleren eller hånden. Bare hold styleren loddrett, og la luften fange håret.
Når luften har tatt tak i håret, slipper du håret og beveger Dyson Airwrap™-styleren langsomt mot røttene.

Hold i anbefalt tid, og trykk deretter på kaldluftsknappen eller skyv av/på-knappen oppover (mens du fortsetter å holde Dyson Airwrap™-styleren loddrett).
Anbefalte tider for hold og kaldluft:
Tynt hår: Hold i 5 sekunder (maksimalt), og bruk kaldluft i 5 sekunder (maksimalt).
Middels tykt hår: Hold i 10 sekunder (maksimalt), og bruk kaldluft i 5 sekunder (maksimalt).
Tykt hår: Hold i 15 sekunder (maksimalt), og bruk kaldluft i 10 sekunder (maksimalt).
Slå av, og løsne krøllen
Slå av Dyson Airwrap™-styleren når krøllene har satt seg.
Hold krøllstaven loddrett, og dra den ned og ut av håret.

Du kan prøve forskjellige temperaturer og luftstrømmer for å lage dine egne stiler og skreddersy stylingen etter hårtypen din. Se www.dyson.com/myairwrap for å få mer informasjon og tips.
Reference code:
Sjekk alle tilbehørene
Prøv å sette alle tilbehørene på apparatet.
Er problemet med ett eller alle tilbehør?
Reference code:
Ytelse
Velg det aktuelle alternativet.
Er problemet med luftstrømmen eller temperaturen?
Reference code:
Luftstrømkontroll
Velg ønsket luftstrøminnstilling med luftstrømkontrollen.

Reference code:
Ta av filteret
Hold i håndtaket på maskinen, og dra filtergitteret nedover og på kabelen.

Åpne filtergitteret forsiktig, og skyv det av kabelen.

Test maskinen uten filteret.
Reference code:
Regelmessig filtervedlikehold
Følg stegene i videoen.
Du finner tekstversjonen av steg-for-steg-veiledningen under “Har dette løst problemet?”
Hvis filterområdet er blokkert under bruk, kan dette også påvirke ytelsen.
Har dette løst problemet?
Reference code:
Trekk ut støpselet av stikkontakten og la maskinen kjøle seg ned før du rengjør filteret.
Regelmessig filtervedlikehold
Rengjør filteret regelmessig for å opprettholde kraftfull luftstrøm samt sørge for hårføneren fortsetter å fungere optimalt. Vi anbefaler at det rengjøres én gang i måneden, eller når de tre LED-lysene blinker kontinuerlig.
Trinn 1
Fjern filterburet ved å trekke det ned over kabelen og åpne det ved delelinjen.

Trinn 2
Bruk en myk tannbørste eller en C-børste for å rengjøre filtermeshen forsiktig. Ikke bruk kjemikalier eller vann.

Trinn 3
Løsne smuss fra filterburet med børsten før du skyller av både filterburet og børsten med varmt vann.

Trinn 4
Påfør en liten mengde rensesjampo, på størrelse med en ert, på børsten og bruk den til å skrubbe filterburet lett. Skyll i 20 sekunder, frem til all såpe er fjernet.

Steg 5
Rist filterburet for å fjerne overflødig vann. Bruk et papirhåndkle og klem lett for å tørke. Hold filterburet opp mot lyset for å sjekke at det er rent.

Steg 6
La filterburet tørke helt før du fortsetter. Fest filterburet tilbake på maskinen.

Reference code:
Temperaturkontroll
Dette apparatet er utstyrt med overopphetingsvern for å hindre overoppheting. Denne sikkerhetsfunksjonen tilbakestilles ikke av seg selv.
Hvis apparatet stopper uventet, drar du ut støpselet og lar det kjøle seg ned.

Reference code:
Velg det aktuelle alternativet
Reference code:
Sjekk maskinen
Kontroller at stikkontakten ikke blir benyttet av andre elektriske enheter da dette kan påvirke spenningen.
Vær oppmerksom på at vi ikke anbefaler at du bruker produktet via en skjøteledning.
Reference code:
Ta av filteret
Hold i håndtaket på maskinen, og dra filtergitteret nedover og på kabelen.

Åpne filtergitteret forsiktig, og skyv det av kabelen.

Test maskinen uten filteret.
Reference code:
Av/på-bryter
Apparatet slås på med av/på-glidebryteren.

Reference code:
Overopphetingsvern
Dette tyder på at apparatet er overopphetet. Dette skyldes vanligvis at filteret må vaskes. Dra ut støpselet til apparatet, og la det kjøle seg ned i minst en time.
Ta av filteret
Hold i håndtaket på maskinen, og dra filtergitteret nedover og på kabelen.

Åpne filtergitteret forsiktig, og skyv det av kabelen.

Test maskinen uten filteret.
Reference code:
Temperaturkontroll
Dette apparatet er utstyrt med overopphetingsvern for å hindre overoppheting. Denne sikkerhetsfunksjonen tilbakestilles ikke av seg selv.
Hvis apparatet stopper uventet, drar du ut støpselet og lar det kjøle seg ned.

Reference code:
Glidebryter
Apparatet slås på med av/på-glidebryteren. Sjekk lysene på apparatet.

Sjekk strømtilførselen
Er strømledningen eller støpselet skadet?
Fungerer de andre husholdningsapparatene?
Fungerer Airwrap™ når den er tilkoblet en annen stikkontakt?
Reference code:
Hva slags lys ser du?
Reference code:
Regelmessig filtervedlikehold
Følg stegene i videoen.
Du finner tekstversjonen av steg-for-steg-veiledningen under “Har dette løst problemet?”
Har dette løst problemet?
Reference code:
Overopphetingsvern
Dette tyder på at apparatet er overopphetet. Dette skyldes vanligvis at filteret må vaskes. Dra ut støpselet til apparatet, og la det kjøle seg ned i minst en time.
Regelmessig filtervedlikehold
Følg stegene i videoen.
Du finner tekstversjonen av steg-for-steg-veiledningen under “Har dette løst problemet?”
Har dette løst problemet?
Reference code:
Sjekk den elektriske spenningen
Hvis apparatet ikke kan slås på, sjekker du at den elektriske spenningen er den samme som i landet der apparatet ble kjøpt:
220–240 V
Australia
Kina
Egypt
Europa
Grønland
Hongkong
India
Indonesia
Irland
Malaysia
New Zealand
Peru
Filippinene
Russland
Singapore
Sør-Afrika
Sør-Korea
Thailand
De forente arabiske emirater
Storbritannia
100–127 V
Canada
Japan
Mexico
Taiwan
USA
Eksempel: En maskin kjøpt i Storbritannia vil fungere i resten av Europa. En maskin kjøpt i USA vil ikke fungere i Europa (den kan ikke slås på).
Reference code:
Av/på-bryter
Maskinen slås av med av/på-glidebryteren.

Reference code:
Sjekk strømtilførselen
Er strømledningen eller støpselet skadet?
Fungerer de andre husholdningsapparatene?
Fungerer Airwrap™ når den er tilkoblet en annen stikkontakt?
Reference code:
Overopphetingsvern
Dette tyder på at apparatet er overopphetet. Dette skyldes vanligvis at filteret må vaskes. Dra ut støpselet til apparatet, og la det kjøle seg ned i minst en time.
Ta av filteret
Hold i håndtaket på maskinen, og dra filtergitteret nedover og på kabelen.

Åpne filtergitteret forsiktig, og skyv det av kabelen.

Test maskinen uten filteret.
Reference code:
Hva slags lys ser du?
Hvis apparatet bare fungerer av og til, sjekker du hvilket lys som lyser.
Hva slags lys ser du?
Reference code:
Sjekk strømmen
Sjekk at maskinen er tilkoblet en stikkontakt, og at av/på-bryteren er satt til på.
Sjekk strømtilførselen
Sjekk at den elektriske spenningen er den samme som i landet der apparatet ble kjøpt:
220–240 V
Australia
Kina
Egypt
Europa
Grønland
Hongkong
India
Indonesia
Irland
Malaysia
New Zealand
Peru
Filippinene
Russland
Singapore
Sør-Afrika
Sør-Korea
Thailand
De forente arabiske emirater
Storbritannia
100–127 V
Canada
Japan
Mexico
Taiwan
USA
Eksempel: En maskin kjøpt i Storbritannia vil fungere i resten av Europa. En maskin kjøpt i USA vil ikke fungere i Europa (den kan ikke slås på).
Reference code:
Rengjøre apparatet
Bruk en tørr klut til å rengjøre apparatets hoveddel.
ADVARSEL: Ikke bruk smøremidler, rengjøringsmidler, pussemidler eller luftfriskere på noen av apparatets deler.
Reference code:
Lukt
Det er normalt å kjenne en lukt de første par gangene et helt nytt apparat med varmeelement brukes (for eksempel brødrister, ovn eller vannkoker).
Lukten vil forsvinne over tid og etter et par gangers bruk.
Reference code:
Velg det aktuelle alternativet
Reference code:
Hvilken del er ødelagt?
Reference code:
Røyk fra maskinen
En fin hvit røyk kan oppstå etter de første gangene du bruker apparatet når det er nytt. Dette skyldes belegget som brukes i produksjonsprosessen, og er vanlig blant apparater med varmeelement.
For å fjerne røyken og lukten som skyldes belegget, bør du velge en høy varmeinnstilling for å fremskynde innkjøringsperioden.
Reference code:
Tupp som ikke blir varm
Enkelte av tilbehørene har en tupp som ikke blir varm. Krøllstaven og den runde volumbørsten blir varme under bruk. Hold i tuppen for å bytte til et annet tilbehør.

Vær forsiktig når du håndterer varme tilbehør
Hold tilbehøret bare i det viste området. Enkelte tilbehør må kanskje rengjøres fra tid til annen.
Reference code:
Nødvendig med erstatningsdel
Dette betyr at det er et problem med tilbehøret.
Velg det aktuelle tilbehøret
Reference code:
Hva slags lys ser du?
Velg lyset du ser.

Hva slags lys ser du?
Reference code:
Sette på tilbehøret
Vri tilbehøret på hoveddelen til det klikker på plass.

Reference code:
Test rettebørsten
Slå på apparatet, og vent til brukstemperaturen er nådd.
Bruk rettebørsten til å sjekke om bustene nå endrer retning som forventet under bruk.
Reference code:
Reference code:
Finne maskinens serienummer
Serienummeret finner du på følgende steder:
På forsiden av bruksanvisningen.
På boksen til maskinen.
På ledningen nære støpselet.
Reference code:
Komme i gang
For mer informasjon og tips, se: www.dyson.com/myairwrap.
.Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?
Reference code:
Komme i gang
Start med vått hår, tørk deretter til fuktig ved bruk av den forstylende hårføneren.
Bruk 30 mm barrel for å øve.
Velg full effekt og høy varme.
Ta en liten seksjon med hår og hold den omtrent 10 cm fra tuppene.
Plassere tuppene mot pilene og beveg barrelen mot hodet ditt ute å vri.
Hold frem til håret ditt er tørt.
Trykk på kald-knappen for å fiksere krøllen.
Slå av og dra ned for å frigjøre krøllen.
For å oppsummere:
Føn håret fram til det er litt fuktig.
Ta en seksjon med hår og hold håret omtrent 10 cm fra hårtuppene, og holde tuppene mot styleren. Ikke vri.
Bruk kald-knappen for å fiksere.
Slå av og slipp opp.
Reference code:
Hva gjør lysene?
Reference code:
Overopphetingsvern
Dette tyder på at apparatet er overopphetet. Dette skyldes vanligvis at filteret må vaskes. Dra ut støpselet til apparatet, og la det kjøle seg ned i minst en time.
Regelmessig filtervedlikehold
Følg stegene i videoen.
Du finner tekstversjonen av steg-for-steg-veiledningen under “Har dette løst problemet?”
Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?
Reference code:
Regelmessig filtervedlikehold
Følg stegene i videoen.
Les tekstversjonen av steg for steg-guiden i stedet, under «Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?»
Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?
Reference code:
Styling
Vi hos Dyson er eksperter på teknologien og hvordan den fungerer, men hvis du vil vite mer om de siste trendene og hvordan du lager bestemte stiler, anbefaler vi at du tar en titt på nettet.
På nettstedet vårt har vi en side full av stylingtips og veiledninger, så www.dyson.co.uk/supersonic er vel verdt et besøk.
Du kan også følge oss på sosiale medier, og vi har samarbeidet med proffer og videobloggere innen hår og skjønnhet for å gi deg noen stylingtips. Bare søk etter «Dyson Supersonic» eller «Dyson Hair» på YouTube, Instagram, Facebook og Twitter.
Du kan også følge oss på sosiale medier, og vi har samarbeidet med proffer og videobloggere innen hår og skjønnhet for å gi deg noen stylingtips. Bare søk etter «Dyson Airwrap» eller «Dyson Hair» på YouTube, Instagram, Facebook og Twitter.
Reference code:
Luftstrømkontroll
Tre luftstrømstyrker.

Temperaturkontroll
To varmeinnstillinger pluss en kuldeinnstilling gir deg full kontroll og et stilig resultat.

Strøm på/av med kaldluft
Glidebryter med kaldluft som får krøllene til å holde fasongen.

Hvit, blinkende LED
Det hvite LED-lyset betyr at filteret må rengjøres. Velg «Regelmessig filtervedlikehold» for å få mer informasjon.

Rød, blinkende LED
Den røde LED-lampen indikerer at maskinen er overopphetet.
Hvis den røde LED-lampen lyser, og filteret allerede er rengjort, må du kontakte Dyson Helpline.

Avtakbart filtergitter
Lett å ta av og rengjøre. Velg «Regelmessig filtervedlikehold» for å få mer informasjon.

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?
Reference code:
Velg det aktuelle alternativet
Reference code:
Dyson Airwrap™-styler, 30 mm
Gir naturlige og fyldige krøller og bølger.
Bruk når håret er 80 % tørt. Krøllstaven har piler med/mot klokken som viser retningen til krøllene.
Sette på tilbehøret
Vri tilbehøret på hoveddelen til det klikker på plass.

Tupp som ikke blir varm
Krøllstaven blir varm under bruk.
Hold i tuppen for å skifte ut krøllstaven med annet tilbehør.

Bytte tilbehør
Trykk utløseren nedover for å bytte tilbehør.

Reference code:
Dyson Airwrap™-styler, 40 mm
Gir løsere og luftigere krøller.
Bruk når håret er 80 % tørt. Sett temperaturen og luftstrømmen til maksimal innstilling.
Sette på tilbehøret
Vri tilbehøret på hoveddelen til det klikker på plass.

Tupp som ikke blir varm
Krøllstaven blir varm under bruk.
Hold i tuppen for å skifte ut krøllstaven med annet tilbehør.

Bytte tilbehør
Trykk utløseren nedover for å bytte tilbehør.

Reference code:
Rettebørste
Retter ut og føner håret.
Tørk håret med håndkle, og bruk børsten oppå håret for å få en glatt finish og under for å forme det og tilføre volum.
Sette på tilbehøret
Vri tilbehøret på hoveddelen til det klikker på plass.

Bytte tilbehør
Trykk utløseren nedover for å bytte tilbehør.

Reference code:
Før-styling-føner
Brukes til å gjøre håret 80 % tørt, slik at det føles litt kaldt og er klart til å styles.
Sette på tilbehøret
Vri tilbehøret på hoveddelen til det klikker på plass.

Bytte tilbehør
Trykk utløseren nedover for å bytte tilbehør.

Reference code:
Rettebørste
Retter ut og føner håret.
Tørk håret med håndkle, og bruk børsten oppå håret for å få en glatt finish og under for å forme det og tilføre volum.
Sette på tilbehøret
Vri tilbehøret på hoveddelen til det klikker på plass.

Bytte tilbehør
Trykk utløseren nedover for å bytte tilbehør.

Reference code:
Rund volumbørste
Gir naturlige og fyldige krøller og bølger.
Bruk når håret er 80 % tørt. Krøllstaven har piler med/mot klokken som viser retningen til krøllene.
Sette på tilbehøret
Vri tilbehøret på hoveddelen til det klikker på plass.
Tupp som ikke blir varm
Den runde volumbørsten blir varm under bruk.
Hold i tuppen for å skifte ut den runde volumbørsten med annet tilbehør.
Bytte tilbehør
Trykk utløseren nedover for å bytte tilbehør.
Reference code:
Bruke maskinen i utlandet
Apparatet ditt kan brukes i land der strømnettet har samme elektriske spenning som i landet der det ble kjøpt:
Hvis spenningen er 220–240 V, gjelder dette følgende land:
220–240 V
Australia
Kina
Egypt
Europa
Grønland
Hongkong
India
Indonesia
Irland
Malaysia
New Zealand
Peru
Filippinene
Russland
Singapore
Sør-Afrika
Sør-Korea
Thailand
De forente arabiske emirater
Storbritannia
Hvis spenningen er 100–127 V, gjelder dette følgende land:
100–127 V
Canada
Japan
Mexico
Taiwan
USA
Eksempel: En maskin kjøpt i Storbritannia vil fungere i resten av Europa. En maskin kjøpt i USA vil ikke fungere i Europa (den kan ikke slås på).
Reference code:
Snurre håret rundt krøllstaven
Håret bør være 80 % tørt når du begynner, altså at det ser tørt ut, men føles litt kaldt.
Skill ut en omtrent 5 cm bred del av håret. Hold 10 cm fra endene. Hold Dyson Airwrap™-styleren loddrett.
Hold Dyson Airwrap™-styleren loddrett.
Hold enden av håret mot Dyson Airwrap™-styleren. La luften fange håret og snurre det rundt krøllstaven automatisk.

Beveg krøllstaven mot røttene for å lage krøllen
Du trenger ikke vri på Dyson Airwrap™-styleren eller hånden. Bare hold styleren loddrett, og la luften fange håret.
Når luften har tatt tak i håret, slipper du håret og beveger Dyson Airwrap™-styleren langsomt mot røttene.
Hold i anbefalt tid, og trykk deretter på kaldluftsknappen eller skyv av/på-knappen oppover (mens du fortsetter å holde Dyson Airwrap™-styleren loddrett).
Anbefalte tider for hold og kaldluft:
Tynt hår: Hold i 5 sekunder (maksimalt), og bruk kaldluft i 5 sekunder (maksimalt).
Middels tykt hår: Hold i 10 sekunder (maksimalt), og bruk kaldluft i 5 sekunder (maksimalt).
Tykt hår: Hold i 15 sekunder (maksimalt), og bruk kaldluft i 10 sekunder (maksimalt).

Slå av, og løsne krøllen
Slå av Dyson Airwrap™-styleren når krøllene har satt seg.
Hold krøllstaven loddrett, og dra den ned og ut av håret.

Du kan prøve forskjellige temperaturer og luftstrømmer for å lage dine egne stiler og skreddersy stylingen etter hårtypen din. Se www.dyson.com/myairwrap for å få mer informasjon og tips.
Det ser ut til at vi ikke finner noen løsning på nettet.
Snakk med kundestøtteteamet vårt hvis du trenger mer hjelp.
Så bra!
Takk for at du bruker Dysons kundestøtte på nettet.
Dyson-garantien

Bruksanvisninger på video og tips
For å hjelpe deg med å få mest mulig ut av maskinen din. Raskt og enkelt.

Eksklusive eierfordeler
Prioritert tilgang til forhåndsvisninger av ny Dyson-teknologi, arrangementer og tilbud.

Ekspertråd. Syv dager i uken.
Gebyrfri telefonsamtale og live chat. Få de rette rådene for din maskin, fra ekte Dyson-folk.

Enkle reparasjoner og erstatninger
Gratis reservedeler eller reparasjoner under garantiperioden. Hvis vi ikke kan reparere det, erstatter vi det.
Ta gjerne kontakt
Våre eksperter står klare til å hjelpe deg.
Tollfritt kun for fasttelefon
+4737715780
Kundeservice-teamet vårt er tilgjengelig til å hjelpe i løpet av de følgende tidene:
Mandag til fredag: 09:00- 18:00
Lørdag: 09:00-14:00
Ytterligere hjelp
Special edition Dyson Airwrap™ styler Complete (Prussian blue/rich copper)