Kundeservice | Feilsøking | Dyson Hopp over navigering
Innstillingene dine er nå lagret.
Du kan når som helst endre keep in touch dine i kontaktdelen i Din Dyson. Hvis du har en Din Dyson-konto, kan du logge deg på under for å administrere alle kontaktalternativene (inkludert telefon, SMS og post).

La oss få i gang maskinen din

Dyson OnTrac™ Ceramic Cinnabar
Dyson OnTrac™ Ceramic Cinnabar

La oss få i gang maskinen din

Dyson OnTrac™ Ceramic Cinnabar
Se alle trinnene
Reference code:

Bluetooth-tilkobling

Trykk og hold inne Power-knappen i fem sekunder for å aktivere Bluetooth.

Oppdagbar modus

Et pulserende blått lys indikerer at Bluetooth er aktivert og kan oppdages.

Koble til hodetelefonene dine

Velg hodetelefonene i lydinnstillingene til enheten din for å koble til.

Hjalp dette deg?

Reference code:

Kontroll av belysning

Dersom du tidligere har koblet maskinen din til MyDyson™-appen, bør du kunne se den på hjem-skjermen i appen.

Dersom du har flere maskiner tilkoblet, kan du veksle mellom dem ved hjelp av hamburgermenyen øverst til venstre på hjem-skjermen.

Har dina hörlurar anslutits till MyDyson™-appen?

Reference code:

Håll dig inom räckvidden för Bluetooth

Bluetooth-rekkevidde er rundt 30 fot eller 10 meter.

Rekkevidden for kommunikasjon kan reduseres avhengig av hindringer eller miljøet som hodetelefonene benyttes i.

Har dette løst problemet?

Reference code:

Behov for programvareoppdatering

Noen MyDyson™ appfunksjoner er kanskje ikke tilgjengelige hvis hodetelefonene dine ikke er oppdatert.

Sørg for at automatisk oppdatering er slått på. Du kan gjøre dette ved å gå til maskinens innstillinger.

Dette vil sikre at du automatisk mottar de nyeste funksjonene og at maskinen fungerer korrekt.

Det kan ta opptil 24 timer før maskinen din for å motta oppdateringer etter at den er aktivert.

Har dette løst problemet?

Reference code:

Sätt på dina hörlurar

Hodetelefonene dine må stå på lading eller være slått på for å vise live lyddata.

Aktiver Bluetooth

Hörlurarna måste också anslutas till Bluetooth.

Säkerställ att Bluetooth är aktiverat på enheten.

Historiske data

Om hörlurarna har stängts av kan det ta 2 timmar att få fram historiska data.

Har dette løst problemet?

Reference code:

Enable auto-update

Säkerställ att automatisk uppdatering är aktiverat. Aktivera det genom att gå till maskinens inställningar via inställningsikonen.

Det säkerställer att du automatiskt får de senaste funktionerna och att din app fungerar korrekt.

Det kan ta upp till 24 timmar innan maskinen tar emot uppdateringarna när den här funktionen har aktiverats.

Har dette løst problemet?

Reference code:

Sätt på dina hörlurar

Dina hörlurar måste laddas eller vara på för att kunna styras via appen.

Aktiver Bluetooth

Hörlurarna måste också anslutas till Bluetooth.

Säkerställ att Bluetooth är aktiverat på enheten.

Har dette løst problemet?

Reference code:

Kontrollera att hörlurarna är anslutna till din Bluetooth-enhet

Dersom hodetelefonene dine er koblet til en enhet via Bluetooth, lyser LED-lyset blått når de tas av hodet.

Du vil også kunne se maskinen din i enhetens liste over tilkoblede enheter.

                   

Sørg for at lyden er koblet til Bluetooth-enheten din

Åpne opp innstillingene på mobilenheten din, gå til Bluetooth og sørg for at du har valgt "Audio OnTrac" under "Andre enheter".

Enhet tilkoblet

Se till att hörlurarna är anslutna till din enhet och inte till en annan enhet.

Är dina hörlurar anslutna till din enhet?

Reference code:

Håll dig inom räckvidden för Bluetooth

Räckvidden för Bluetooth är 10 meter (30 feet). Detta kommunikationsområde kan dock minska beroende på hinder eller miljön hörlurarna används i.

Kontrollera inställningarna i den app du använder

Kontrollera om problemet kvarstår när du använder ett annat enhetsprogram.

Om problemet bara uppstår när du använder ett visst program är problemet troligen relaterat till det programmet.

Trådløs trafikk

Vær oppmerksom på at bruk av hodetelefonene i et område med mye trådløs trafikk kan føre til at Bluetooth-signalet forstyrres, og dermed påvirke lyden på hodetelefonene dine.

Har dette løst problemet?

Reference code:

Tilbakestill hodetelefonene dine

Sett hodetelefonene dine på lading.

Trykk og hold power-knappen samt joysticken inne samtidig i fem sekunder for å tilbakestille hodetelefonene.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

Bluetooth-tilkobling

Trykk og hold inne Power-knappen i fem sekunder for å aktivere Bluetooth.

                   

Oppdagbar modus

Et pulserende blått lys indikerer at Bluetooth er aktivert og kan oppdages.

                   

Koble til hodetelefonene dine

Velg hodetelefonene i lydinnstillingene til enheten din for å koble til.

Har dette løst problemet?

Reference code:

Håll dig inom räckvidden för Bluetooth

Räckvidden för Bluetooth är 10 meter (30 feet). Detta kommunikationsområde kan dock minska beroende på hinder eller miljön hörlurarna används i.

Kontrollera inställningarna i den app du använder

Kontrollera om problemet kvarstår när du använder ett annat enhetsprogram.

Om problemet bara uppstår när du använder ett visst program är problemet troligen relaterat till det programmet.

Har dette løst problemet?

Reference code:

Tofaktorautentisering

Sjekk at e-postadressen som vises på skjermbildet for innlogging er korrekt. Koden blir sendt til adressen du ser på skjermen.

Kode utløpt

E-posten kan feilaktig ha blitt registrert som spam eller søppel. Vennligst sjekk om e-posten med koden har havnet i en søppelmappen.

Vær oppmerksom på at autentiseringskoden bare er gyldig i fem minutter etter at den er sendt. Eldre koder blir også ugyldige når en ny sendes.

Utelåst

Hvis du taster feil passord eller bekreftelseskode mer enn fire ganger vil kontoen din bli låst. Den åpnes automatisk igjen etter 30 minutter.

Har dette løst problemet?

Reference code:

MyDyson™-appen

Last ned den nyeste versjonen av MyDyson™-appen fra App Store på telefonen din. Brukere av Android-telefoner kan laste ned appen fra de fleste store Android-butikker.

Minimumskrav:

  • iOS 12
  • Android 7.0 Nougat

MyDyson™-kontoen din

Når du har lastet ned og oppdatert MyDyson™ appen, vennligst logg på eller registrer en Dyson-konto.

Konfigurering av konto

For å opprette en konto trenger du ha en gyldig e-postadresse og et passord.

Har dette løst problemet?

Reference code:

Mobil enhet

Hur du ansluter dina hörlurar kan vara olika beroende på vilken typ av enhet du har. Välj den enhetstyp som du använder.

Velg det aktuelle alternativet

Reference code:

Anslut ljudet med hjälp av Bluetooth

La hodetelefonene kobles til en enhet.

Når tilkoblingen er klar, kan du fortsette til neste steg.

Reference code:

Maskin tilkoblet

Hodetelefonene dine er nå koblet til MyDyson™ app.

Følg resten av trinnene for å fullføre konfigurasjonsprosessen.

Ta eierskap

Hvis dette produktet ikke er nytt, vil den forrige eieren bli varslet og vil ikke lenger kunne bruke denne maskinen med MyDyson™ app.

Konfigurering fullført

Hodetelefonene dine er nå fullstendig tilkoblet og konfigurert.

Hjalp dette deg?

Reference code:

Öppna Bluetooth-inställningarna

Om du får ett felmeddelande under anslutningen kan du öppna Bluetooth-inställningarna på enheten.

Dina hörlurar bör visas i listan av enheter.

Velg hodetelefonene dine

Välj dina hörlurar och återgå till appen när de är anslutna.

Reference code:

Anslut ljudet med hjälp av Bluetooth

Öppna Bluetooth-inställningarna på enheten när du uppmanas till detta.

Dina hörlurar bör visas i listan av enheter.

Sørg for at lyden er koblet til Bluetooth-enheten din

Kontroller at du har valgt «Audio OnTrac» under «Andre enheter».

Velg hodetelefonene dine

Välj dina hörlurar och återgå till appen när de är anslutna.

Reference code:

Start tilkoblingsprosesssen på nytt

Sørg for at du ikke lukker appen før du blir bedt om det.

Dersom du gjør dette, vil det føre til at du må gjøre tilkoblingsstegene på nytt.

Reference code:

Testa att parkoppla hörlurarna igen

Dersom det vises en feilmelding under tilkoblingsprosessen, følg informasjonen i appen for å prøve igjen.

Hold mobilenheten ved siden av hodetelefonene for å gjøre tilkoblingsprosessen enklere.

Reference code:

Så initialiserar du sensorerna

Låt sensorerna initialiseras. Det här tar minst två minuter.

Mobil enhet

Nästa steg för att ansluta dina hörlurar kan se olika ut beroende på vilken typ av enhet du har. Välj den enhetstyp som du använder.

Følg neste steg

Reference code:

Sørg for at hodetelefonene dine er i oppdagbar modus

Trykk og hold luftstrømknappen inne i fem sekunder til LED-lyset pulserer blått.

Dette indikerer at Bluetooth er i oppdagbar modus.

Reference code:

Mobil enhet

Hur du ansluter dina hörlurar kan vara olika beroende på vilken typ av enhet du har. Välj den enhetstyp som du använder.

Reference code:

MyDyson™-appen

Du må ha MyDyson™-appen installert for å koble til maskinen din.

Aktiver Bluetooth

Säkerställ att Bluetooth är aktiverat på enheten.

Dyson-konto

Du har mulighet til å opprette en ny konto, eller logge inn dersom du allerede har opprettet en Dyson-konto i appen eller på nett.

Velg det aktuelle alternativet.

Reference code:

Tilbakestilling av passord

After changing the password on your Dyson account, you'll need to wait 30 minutes before logging back in.

Utelåst

Hvis du taster feil passord eller bekreftelseskode mer enn fire ganger vil kontoen din bli låst. Den åpnes automatisk igjen etter 30 minutter.

Har dette løst problemet?

Reference code:

MyDyson™-appen

Sørg for at du har MyDyson™-appen installert for å få mest mulig ut av hodetelefonene dine.

Du kan laste ned MyDyson™-appen via App Store eller Google Play-butikken.

                   

Opprett en konto eller logg inn

Åpne appen og følg instruksjonene på skjermen for å opprette en ny konto.

Du kan alternativt logge inn dersom du allerede har en konto.

Aktiver Bluetooth

Sørg for at Bluetooth er aktivert på enheten din.

Sätt på dina hörlurar

Sørg for at hodetelefonene er slått på ved å holde power-knappen inne i to sekunder.

Etter to sekunder vil LED-lyset endres til hvitt for å indikere at hodetelefonene er slått på.

                   
Reference code:

Legg til maskin

Du kan legge til en maskin fra hamburgermenyen, eller fra hovedskjermen dersom ingen maskiner er registrert.

Dersom Bluetooth er deaktivert vil du bli bedt om å aktivere den.

Velg hodetelefonene dine

Velg hodetelefonene dine for å lenke dem til appen.

Reference code:

Kontrollera din startskärm

Dina ljudavläsningar visas på appens startskärm.

Reference code:

Kontrollera din maskins inställningar

Plasseringen av hodetelefonene dine kan endres ved å velge byen/byen i maskinens innstillinger

Stedsliste

Velg sted fra listen.

Du kan også søke etter sted for å sortere listen.

Oppdater

Når en ny lokasjon er valgt, kan du oppdatere for å lagre.

Hjalp dette deg?

Reference code:

Volymbegränsare

Volymbegränsaren kan sättas på/stängas av när som helst i maskininställningarna.

Hjalp dette deg?

Reference code:

Kontrollera din maskins inställningar

Navnet på hodetelefonene kan endres i maskinens innstillinger.

Hjalp dette deg?

Reference code:

Varslingsinnstillinger

MyDyson™-appen vil sende meldinger fra maskinen din innimellom for å holde deg oppdatert på statusen.

Du kan styre hvilke meldinger du ser fra hodetelefonene dine i innstillingsmenyen.

Hjalp dette deg?

Reference code:

Nåværende programvare

Hörlurarnas aktuella programvara kan kontrolleras i maskinens inställningar.

Oppdater programvare

Om din programvara inte är uppdaterad har du möjlighet att uppdatera programvaran i menyn.

Hjalp dette deg?

Reference code:

Kontrollera din startskärm

Dina ljudavläsningar visas på appens startskärm.

Hjalp dette deg?

Reference code:

Kontrollera din startskärm

Du kan styra inställningarna för aktiv brusreducering och equalizer i appen.

Välj ikonen på startskärmen för att växla mellan de tillgängliga inställningarna.

Hjalp dette deg?

Reference code:

Switching machines

Velg hamburgermenyen for å veksle mellom ulike maskiner. Listen med maskinene dine vises på venstre side.

Du kan også sveipe mellom de tilkoblede maskinene dine ved å sveipe på sidene av skjermen din.

For Android-brukere kan det være at skjermbevegelser må deaktiveres for at denne funksjonen skal fungere.

Hjalp dette deg?

Reference code:

Velg det aktuelle alternativet

Reference code:

Ytterdeksler

Tørk av støv eller smuss fra perforeringene i øreklokkene med en myk, fuktig, lofri klut.

                   

Øreputer og hodebånd

Tørk vekk støv eller smuss med en myk, fuktig, lofri klut.

                   

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?

Reference code:

Plasser hodetelefonene på hodet ditt

Hodetelefonene må sitte på hodet for at aktiv støydemping (ANC) skal aktiveres.

Sørg for at mikrofonene på øreklokkene ikke er dekket til, da dette vil påvirke ytelsen til den aktive støydempingen (ANC).

                   

Användning av aktiv brusreducering (ANC)

Bruk aktiv støydemping (ANC) for å redusere støy fra omgivelsene dine.

Det finnes to ulike ANC-moduser. Du kan dobbeltrykke lett på en av øreklokkene for å veksle mellom ulike støydempingsmoduser, eller velge ønsket nivå i MyDyson™-appen.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

Tilbakestill hodetelefonene dine

Sett hodetelefonene dine på lading.

Trykk og hold power-knappen samt joysticken inne samtidig i fem sekunder for å tilbakestille hodetelefonene.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

Kontrollera inställningarna för aktiv brusreducering (ANC)

Innstillingene for aktiv støydemping (ANC) kan ha blitt endret ved en feil.

Du kan bruke ANC for å reduserer støy fra omgivelsene dine.

Det finnes to ulike ANC-moduser. Du kan dobbeltrykke lett på en av øreklokkene for å veksle mellom ulike støydempingsmoduser.

Du kan alternativt endre ANC-nivået via hjem-skjermen i MyDyson™-appen.

Du kan endre disse innstillingene for å finne dine personlige preferanser.

                   

Kontrollera EQ-inställningarna i MyDyson™-appen

Du kan endre EQ-innstillingene fra startskjermen til MyDyson™ app.

Endre innstillingene for å finne dine personlige preferanser.

                   

Kontrollera MyDyson™-mjukvaran

Sørg for at OnTrac™-hodetelefonene dine benytter den nyeste programvaren.

Du kan sjekke hvilken versjon av programvaren du benytter i appens innstillinger. For å få tilgang til hodetelefonenes innstillinger velger du maskinen din i hamburgermenyen og deretter ikonet for innstillingsmenyen.

Ved å slå på automatisk oppdatering kan du sørge for at du automatisk mottar de nyeste funksjonene, og at appen fungerer som den skal.

Det kan ta opptil 24 timer før maskinen mottar oppdateringer etter aktivering.

Har dette løst problemet?

Reference code:

Kontrollera inställningarna i den app du använder

Kontrollera om problemet kvarstår när du använder ett annat enhetsprogram.

Om problemet bara uppstår när du använder ett visst program är problemet troligen relaterat till det programmet.

Kontrollera inställningarna på din enhet

Du har muligens en volumbegrenser i innstillingene til enheten din.

Sjekk i innstillingene til enheten din og sørg for at det ikke er valgt noen innstillinger som reduserer volumet på medier.

Kontrollera mjukvaran i din enhet

Dersom enheten din benytter LHDC-Bluetooth kan forvrengelse av lyden oppstå dersom enhetens programvare ikke er oppdatert.

Sørg for at enheten din benytter den nyeste programvaren.

Har dette løst problemet?

Reference code:

Tilbakestill hodetelefonene dine

Sett hodetelefonene dine på lading.

Trykk og hold power-knappen samt joysticken inne samtidig i fem sekunder for å tilbakestille hodetelefonene.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

Hodedeteksjon

Hvis hår eller klær (for eksempel en hettegenser) befinner seg mellom hodet og hodetelefonene, kan det påvirke hodesensoren. Dette kan føre til at lyden starter og stopper uventet.

Det kan hjelpe å flytte håret eller klærne ut av veien.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

Hodedeteksjon

Hvis hår eller klær (for eksempel en hettegenser) befinner seg mellom hodet og hodetelefonene, kan det påvirke hodesensoren. Dette kan føre til at lyden starter og stopper uventet.

Det kan hjelpe å flytte håret eller klærne ut av veien.

Slå av hodesensoren

Alternativt kan du slå av hodesensoren i produktinnstillingene i MyDyson™-appen. Vær oppmerksom på at dette deaktiverer følgende funksjoner:

  • Automatisk av
  • Automatisk pause og avspilling
  • Automatisk demping i samtaler


Hodetelefonene dine vil også samle inn lyddata kontinuerlig, med mindre du slår dem av manuelt.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

Kalibrera hörlurarna på nytt

Gå til produktinnstillingene i MyDyson™-appen, og følg trinnene under Bytte av tilbehør.

Vi anbefaler at du kalibrerer hodetelefonene på nytt etter at du har byttet øreputer.

                   

Håll dig inom räckvidden för Bluetooth

Räckvidden för Bluetooth är 10 meter (30 feet). Detta kommunikationsområde kan dock minska beroende på hinder eller miljön hörlurarna används i.

Kontrollera inställningarna i den app du använder

Kontrollera om problemet kvarstår när du använder ett annat enhetsprogram.

Om problemet bara uppstår när du använder ett visst program är problemet troligen relaterat till det programmet.

                   

Tilbakestill hodetelefonene dine

Sett hodetelefonene dine på lading.

Trykk og hold power-knappen samt joysticken inne samtidig i fem sekunder for å tilbakestille hodetelefonene.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

Kontrollera öronkuddarna

Sørg for at øreputene er festet riktig.

Vri øreputene med klokken frem til de låses på plass.

                   

Kontrollera inställningarna för aktiv brusreducering (ANC)

Innstillingene for aktiv støydemping (ANC) kan ha blitt endret ved en feil.

Du kan bruke ANC for å reduserer støy fra omgivelsene dine.

Det finnes to ulike ANC-moduser. Du kan dobbeltrykke lett på en av øreklokkene for å veksle mellom ulike støydempingsmoduser.

Du kan alternativt endre ANC-nivået via hjem-skjermen i MyDyson™-appen.

Du kan endre disse innstillingene for å finne dine personlige preferanser.

                   

Kontrollera EQ-inställningarna i MyDyson™-appen

Du kan endre EQ-innstillingene fra startskjermen til MyDyson™ app.

Endre innstillingene for å finne dine personlige preferanser.

                   

Kontrollera MyDyson™-mjukvaran

Sørg for at OnTrac™-hodetelefonene dine benytter den nyeste programvaren.

Du kan sjekke hvilken versjon av programvaren du benytter i appens innstillinger. For å få tilgang til hodetelefonenes innstillinger velger du maskinen din i hamburgermenyen og deretter ikonet for innstillingsmenyen.

Ved å slå på automatisk oppdatering kan du sørge for at du automatisk mottar de nyeste funksjonene, og at appen fungerer som den skal.

Det kan ta opptil 24 timer før maskinen mottar oppdateringer etter aktivering.

Har dette løst problemet?

Reference code:

Dette problemet påvirker bare enheter som bruker HarmonyOS.

Bruker du en enhet med HarmonyOS?

Reference code:

Åpne siden for telefoninnstillinger, og klikk for å gå til Bluetooth-grensesnittet.

Klikk på Innstillinger-knappen ved siden av den tilkoblede Bluetooth-enheten.

Trykk på volumsynkroniseringsknappen for Bluetooth-enheten på telefonen.

Kontroller at Bluetooth-volumsynkroniseringsfunksjonen er slått på.

Har dette løst problemet?

Reference code:

Tilbakestill hodetelefonene dine

Sett hodetelefonene dine på lading.

Trykk og hold power-knappen samt joysticken inne samtidig i fem sekunder for å tilbakestille hodetelefonene.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

Batterisparende hodedeteksjon

Etter 30 minutters inaktivitet vil hodetelefonene slå seg av automatisk.

Hold power-knappen inne i to sekunder for å slå dem på igjen.

                   

Kalibrera hörlurarna på nytt

Dersom du opplever uregelmessig strømforsyning, anbefaler vi at du går til produktinnstillingene i MyDyson™-appen og rekalibrerer hodetelefonene dine.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

Hodedeteksjon

Hodedeteksjon kan slås av og på i appen.

Dersom lyden uventet pauses når du har på deg hodetelefonene, kan du teste å slå av sensoren for hodedeteksjon. Vær oppmerksom på at dette deaktiverer følgende funksjoner:

  • Automatisk utkobling
  • Automatisk pause og avspilling
  • Automatisk demping av lyden i samtaler
  • Status LED-lys og toner

Hodetelefonene dine vil også kontinuerlig samle inn informasjon om lyd- og luftkvalitet, med mindre du slår dem av manuelt.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

Uppdaterar din maskins programvara

For best mulig ytelse må du sørge for at hodetelefonene alltid har den nyeste programvareversjonen installert.

Nåværende programvare

Hörlurarnas aktuella programvara kan kontrolleras i maskinens inställningar.

Oppdater programvare

Om din programvara inte är uppdaterad har du möjlighet att uppdatera programvaran i menyn.

Har dette løst problemet?

Reference code:

Tilbakestill hodetelefonene dine

Trykk på og hold inne av/på-knappen og styrespaken samtidig i 15 sekunder.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

Vær oppmerksom på at hodetelefonene ikke vil fungere ved en temperatur på eller under -6 °C /21 °F.

Test hodetelefonene dine

Trykk og hold inne Power-knappen i to sekunder.

                   

LED-lys

Du finner ladeindikatoren midt på fremsiden av den venstre øreklokken.

                   
Reference code:

Har dette løst problemet?

Reference code:

Ladda från en annan strömkälla

Test hodetelefonene i et annet strømuttak eller fra en annen USB-port.

                   

Lad med en annen USB-C-kabel

Test å bruke en annen USB-C-kabel for å lade hodetelefonene.

Har dette løst problemet?

Reference code:

Uppdaterar din maskins programvara

For best mulig ytelse må du sørge for at hodetelefonene alltid har den nyeste programvareversjonen installert.

Nåværende programvare

Hörlurarnas aktuella programvara kan kontrolleras i maskinens inställningar.

Oppdater programvare

Om din programvara inte är uppdaterad har du möjlighet att uppdatera programvaran i menyn.

Har dette løst problemet?

Reference code:

Tilbakestill hodetelefonene dine

Koble fra hodetelefonene, tilbakestillingen vil ikke lykkes når hodetelefonene er koblet til for lading.

Trykk på og hold inne strømknappen i 15 sekunder.

                   

Når hodetelefonene er tilbakestilt, blinker LED-lampen enten én gang hvitt og én gang grønt eller to ganger hvitt - begge deler indikerer at tilbakestillingen er vellykket.

Ta på deg hodetelefonene for å sjekke om du kan høre velkomsttonen.

Lad hodetelefonene dine - om nødvendig

Lade hodetelefonene med Dysons USB-C-kabel.

Plugg USB-C-kabelen inn i stikkontakten eller en annen strømkilde.

LED-lyset på den venstre øreklokken blinker gult når den er koblet til en strømkilde, og endres til grønt når batterinivået er over 10 %

Når batteriet er fulladet, vil det grønne lyset gradvis bli svakere og slukke.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

Uppdatering installeras

Et pulserende lys indikerer at hodetelefonene installerer en trådløs programvareoppdatering.

Hodetelefonene dine kan ikke brukes mens oppdateringen installeres.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

Lavt batterinivå

Dersom batterinivået er under 10 % vil LED-lyset blinke gult i fem sekunder.

                   

Ladda dina hörlurar

Lade hodetelefonene med Dysons USB-C-kabel.

Plugg USB-C-kabelen inn i stikkontakten eller en annen strømkilde.

LED-lyset på den venstre øreklokken blinker gult når den er koblet til en strømkilde, og endres til grønt når batterinivået er over 10 %

Når batteriet er fulladet, vil det grønne lyset gradvis bli svakere og slukke.

                   

Ladetid

3 timer gir fullt batteri og opptil 55 timer med lytting.

30 minutters lading gir opptil 9,5 timer med lytting.

10 minutters lading gir opptil 2,5 timer med lytting.

Vær oppmerksom på at disse tidene er basert på USB-C-kabelen som brukes samt strømadapteren.

Ved lading via laptop og strømforsyning under 15W kan det ta betydelig lenger å lade hodetelefonene.

                   
Reference code:

Hodetelefoner ladet

Når batterinivået er over 10 %, vil LED-lyset endres til grønt.

                   

Test hodetelefonene dine

Fjern hodetelefonene fra laderen og forsøk å bruke dem på nytt.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

La hodetelefonene ligge og lade

Når hodetelefonene er koblet til strømforsyning og lader, vil LED-lyset blinke gult.

Når hodetelefonene er fulladet, vil LED-lyset endres til grønt, og deretter avta i intensitet før det slukker.

                   

Test hodetelefonene dine

Fjern hodetelefonene fra laderen og forsøk å bruke dem på nytt.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

Ladda dina hörlurar

Ladda din maskin med Dyson USB-C-kabeln.

Anslut USB-C-kabeln till en väggkontakt eller annan strömkälla.

LED-lampan på vänster öronkåpa pulserar gult vid laddning och ändras till en grön ljusring när hörlurarna är fulladdade. Efter 5 minuter slocknar den gröna ljusringen.

                   
Reference code:

Brukstid

3 timers lading gir fullt batteri og opptil 55 timer med lytting.

30 minutters lading gir opptil 9,5 timer med lytting.

10 minutters lading gir opptil 2,5 timer med lytting.

Vær oppmerksom på at disse tidene er basert på USB-C-kabelen som brukes samt strømadapteren.

Ved lading via laptop og strømforsyning under 15W kan det ta betydelig lenger å lade hodetelefonene.

                   

Batterisparende hodedeteksjon

Etter 30 minutters inaktivitet vil hodetelefonene slå seg av automatisk.

Hold power-knappen inne i to sekunder for å slå dem på igjen.

                   

Slå hodedeteksjon av/på

Hodedeteksjon kan slås av og på i appen.

Vær oppmerksom på at følgende funksjoner deaktiveres dersom sensoren for hodedeteksjon er slått av:

  • Automatisk utkobling
  • Automatisk pause og avspilling
  • Automatisk demping av lyden i samtaler
  • Status LED-lys og toner

Dette kan redusere batteritiden til hodetelefonene.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

Slik kjøper og monterer du deler til maskinen din

Få originale reservedeler direkte fra Dyson, og lær hvordan du monterer dem på maskinen din.

Ytterdeksler og øreputer

Velg den delen du ønsker å bytte:

  • Ytterdeksler
  • Øreputer
                   

Tilbehør

Velg den delen du ønsker å bytte:

  • Flyadaptersett
  • USB-C-lader
                   

Velg det aktuelle alternativet

Reference code:

Tilbehør

Velg den delen du ønsker å bytte:

  • Flyadaptersett
  • USB-C-lader

Velg det aktuelle alternativet

Reference code:

Sjekk garantien din

Kontroller om maskinen din er dekket av garanti, eller kjøp erstatningsdeler under – delen blir da levert til deg.

Maskinen din leveres med kostnadsfrie deler når den er dekket av garantien. For å sjekke om din fremdeles er under garanti, kan du gå inn på MyDyson

Velg det aktuelle alternativet

Reference code:

Sjekk garantien din

Kontroller om maskinen din er dekket av garanti, eller kjøp erstatningsdeler under – delen blir da levert til deg.

Maskinen din leveres med kostnadsfrie deler når den er dekket av garantien. For å sjekke om din fremdeles er under garanti, kan du gå inn på MyDyson

Velg det aktuelle alternativet

Reference code:

Ytterdeksler og øreputer

Velg den delen du ønsker å bytte:

  • Ytterdeksler
  • Øreputer

Velg det aktuelle alternativet

Reference code:

Sjekk garantien din

Kontroller om maskinen din er dekket av garanti, eller kjøp erstatningsdeler under – delen blir da levert til deg.

Maskinen din leveres med kostnadsfrie deler når den er dekket av garantien. For å sjekke om din fremdeles er under garanti, kan du gå inn på MyDyson

Velg det aktuelle alternativet

Reference code:

Bytte øreputene

Vri øreputen mot klokken for å ta den av.

Velg rett erstatningspute til det venstre eller høyre øret. De er markert med en L og en R på både øreklokkene og på selve øreputene.

                   

Fest øreputene dine

Plasser de lange og korte sporene på øreputene på linje med de matchene rillene på øreklokkene. Trykk ned og vri med klokken til øreputen klikker på plass.

Sørg for at øreputen er i flukt med hodetelefonene for å sikre korrekt funksjonalitet.

Kalibrera hörlurarna på nytt

Vi anbefaler at du går til produktinnstillingene i MyDyson™-appen og rekalibrerer hodetelefonene dine etter at du har byttet øreputene.

Du finner dette under "Bytte av tilbehør".

                   

Fikk du montert delen?

Reference code:

Sjekk garantien din

Kontroller om maskinen din er dekket av garanti, eller kjøp erstatningsdeler under – delen blir da levert til deg.

Maskinen din leveres med kostnadsfrie deler når den er dekket av garantien. For å sjekke om din fremdeles er under garanti, kan du gå inn på MyDyson

Velg det aktuelle alternativet

Reference code:

Bytte av ytterdekslene

Vri den ytterste runde delen mot klokken for å ta av det ytre dekselet.

Plasser det nye ytre dekselet på hodetelefonene og vri med klokken til det klikker på plass.

                   

Fikk du montert delen?

Reference code:

Plasseringen til serienummeret

Du finner serienummeret bak den høyre øreklokken på hodetelefonene dine, under øreputen.

Vri øreputen mot klokken for å ta den av.

                   

Velg det aktuelle alternativet

Reference code:

Velg det aktuelle alternativet

Reference code:

Har dette løst problemet?

Reference code:

Tilbakestill hodetelefonene dine

Sett hodetelefonene dine på lading.

Trykk og hold power-knappen samt joysticken inne samtidig i fem sekunder for å tilbakestille hodetelefonene.

                   

Har dette løst problemet?

Reference code:

Velg det aktuelle alternativet

Reference code:

Aktiv støydemping

Bruk aktiv støydemping (ANC) for å redusere støy fra omgivelsene dine.

Det finnes to ulike ANC-moduser. Du kan dobbeltrykke lett på en av øreklokkene for å veksle mellom ulike støydempingsmoduser, eller velge ønsket nivå i MyDyson™-appen.

                   

Isolation mode

Maksimalt ANC-nivå, reduserer omgivelses- og bakgrunnslyder.

Dette er standardinnstillingen for hodetelefonene dine.

                   

Transparency mode

For å høre omgivelsene rundt deg.

                   

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?

Reference code:

Hvis det virker vanskelig å ta av hetten, kan du bruke tommelen til å skyve den oppover i midten av den ytre sideveggen. Det blir lettere å ta av lokket etter noen få sykluser med montering/ fjerning.

Bytte av ytterdekslene

Følg stegene i animasjonen.

Du finner tekstversjonen av steg-for-steg-veiledningen under "Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?"

Reference code:

Hvis det virker vanskelig å ta av hetten, kan du bruke tommelen til å skyve den oppover i midten av den ytre sideveggen. Det blir lettere å ta av lokket etter noen få sykluser med montering/ fjerning.

Bytte av ytterdekslene

Vri den ytterste runde delen mot klokken for å ta av det ytre dekselet.

Plasser det nye ytre dekselet på hodetelefonene og vri med klokken til det klikker på plass.

                   

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?

Reference code:

Bytte øreputene

Følg stegene i animasjonen.

Du finner tekstversjonen av steg-for-steg-veiledningen under "Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?"

Kalibrera hörlurarna på nytt

Vi anbefaler at du går til produktinnstillingene i MyDyson™-appen og rekalibrerer hodetelefonene dine etter at du har byttet øreputene.

Du finner dette under "Bytte av tilbehør".

                   
Reference code:

Bytte øreputene

Vri øreputen mot klokken for å ta den av.

Velg rett erstatningspute til det venstre eller høyre øret. De er markert med en L og en R på både øreklokkene og på selve øreputene.

                   

Fest øreputene dine

Plasser de lange og korte sporene på øreputene på linje med de matchene rillene på øreklokkene. Trykk ned og vri med klokken til øreputen klikker på plass.

Sørg for at øreputen er i flukt med hodetelefonene for å sikre korrekt funksjonalitet.

Kalibrera hörlurarna på nytt

Vi anbefaler at du går til produktinnstillingene i MyDyson™-appen og rekalibrerer hodetelefonene dine etter at du har byttet øreputene.

Du finner dette under "Bytte av tilbehør".

                   

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?

Reference code:

Så här laddar du dina hörlurar

Lade hodetelefonene med Dysons USB-C-kabel.

Plugg USB-C-kabelen inn i stikkontakten eller en annen strømkilde.

LED-lyset på den venstre øreklokken blinker gult når den er koblet til en strømkilde, og endres til grønt når batterinivået er over 10 %

Når batteriet er fulladet, vil det grønne lyset gradvis bli svakere og slukke.

                   

Ladetid

3 timer gir fullt batteri og opptil 55 timer med lytting.

30 minutters lading gir opptil 9,5 timer med lytting.

10 minutters lading gir opptil 2,5 timer med lytting.

Vær oppmerksom på at disse tidene er basert på USB-C-kabelen som brukes samt strømadapteren.

Ved lading via laptop og strømforsyning under 15W kan det ta betydelig lenger å lade hodetelefonene.

                   

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?

Reference code:

Åpne PDF-en

Öppna PDF:en för att läsa mer om användarsäkerhet och efterlevnad.

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?

Reference code:

Hurtigstartveiledning

Følg stegene i animasjonen.

Du finner tekstversjonen av steg-for-steg-veiledningen under "Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?"

Reference code:

Juster hodetelefonene

Sett på deg hodetelefonen.

Hold og skyv på hodebåndet for å justere og finne en komfortabel passform.

                   

Av/på-knapp

Slå hodetelefonene dine av og på, og koble til en enhet som støtter trådløs Bluetooth®-teknologi.

Hold inne i to sekunder for å slå av eller på, og i fem sekunder for å koble til en enhet.

                   

Joystick

Lar deg styre musikken, justere volumet og få tilgang til stemmestyring – på baksiden av høyre øreklokke.

                   

Aktiv støydemping

For å veksle mellom ANC-modes kan du dobbeltrykke lett på en av øreklokkene.

                   

Automatisk pause/avspilling

Hodetelefonene dine vil automatisk pause lyden når du tar dem av deg, og automatisk gjenoppta avspilling av lyden når du setter dem på deg igjen.

                   

Batterisparende hodedeteksjon

Etter 30 minutters inaktivitet vil hodetelefonene slå seg av automatisk. Hold power-knappen inne i to sekunder for å slå dem på igjen.

                   

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?

Reference code:

Hodedeteksjon

Hodedeteksjon kan slås av og på i appen.

Dersom lyden uventet pauses når du har på deg hodetelefonene, kan du teste å slå av sensoren for hodedeteksjon. Vær oppmerksom på at dette deaktiverer følgende funksjoner:

  • Automatisk utkobling
  • Automatisk pause og avspilling
  • Automatisk demping av lyden i samtaler
  • Status LED-lys og toner

Hodetelefonene dine vil også kontinuerlig samle inn informasjon om lyd- og luftkvalitet, med mindre du slår dem av manuelt.

                   

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?

Reference code:

ADVARSEL: Flyadapteren med 2-pinner skal kun kobles til et lyduttak. Å plassere denne i en stikkontakt kan føre til brann og/eller elektrisk støt.

Flyadapter (selges separat)

Koble kabelen til adapteren med 2 pinner, plugg deretter adapteren inn i underholdningssystemet på flyet via lydinngangen.

                   

Kompatibel med de fleste underholdningssystemer om bord.

Lading

Flyadapteren vil kun lade de støydempende Dyson OneTrac™-hodetelefonene dine når USB-C-kabelen også er i bruk.

                   

Lydkontroller

Vær oppmerksom på at lydkontrollene på hodetelefonene dine ikke vil fungere når flyadapteren er i bruk.

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?

Reference code:

Slik bruker du den intuitive joysticken

Styr lyden ved hjelp av MyDyson™-appen eller med joysticken på baksiden av den høyre øreklokken.

                   
Reference code:

Følgende joystick-funksjoner fungerer kanskje ikke med visse programmer: pause/avspilling, gå til forrige/neste fil, spole tilbake eller spole fremover. Dette skyldes lydkildeprogrammet, og ikke hodetelefonene.

Styr ditt ljud

For å spille av lyd gjennom hodetelefonene dine må du koble dem til en annen enhet via Bluetooth® eller via flyadapterkabelen.

                   

Spela och pausa

Trykk på midten av joysticken for å starte lydavspilling.

Trykk igjen for å pause.

                   

Spol og søk

Trykk joysticken lett mot høyre eller venstre for å spole over låter.

Trykk og hold inne for å spole fremover eller bakover.

                   

Når du bruker alle musikkappene, vil funksjonen for spoling fremover og bakover bare fungere på spor som støttes.

Volym

Skyv joysticken opp eller ned for å justere volumet.

                   

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?

Reference code:

Aktivering av stemmestyring

Trykk og hold inne midten av joysticken i to sekunder for å aktivere stemmestyring på mobilenheten din.

                   

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?

Reference code:

Besvare telefonsamtaler

Trykk på joysticken for å besvare en innkommende samtale.

Trykk og hold inne joysticken for å avvise en innkommende samtale.

Trykk på joysticken for å avslutte en samtale.

                   

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?

Reference code:

Batterinivå

Hodetelefonene dine gir opptil 55 timers lytting, selv med ANC aktivert. Og skulle du ha behov for mer, så vil kun 10 minutters lading gi ytterligere 2,5 timers batteritid, mens 30 minutter gir 9 timer.

                   

LED-lys

Du finner ladeindikatoren midt på fremsiden av den venstre øreklokken.

                   
Reference code:

Be om Dyson-support

Rødt LED-lys – lyser i 5 sekunder.

                   

Uppdatering installeras

Hvitt LED-lys – pulserende blinking.

                   

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?

Reference code:

Batterinivået er over 10 %

Når batterinivået er over 10 %, vil LED-lyset endres til grønt.

                   

Lavt batterinivå

Dersom batterinivået er under 10 % vil LED-lyset blinke gult i fem sekunder.

                   

Automatisk utkobling

Når produktet slår seg av etter 30 minutters inaktivitet, vil du se et hvitt LED-lys.

                   

Lading

Når hodetelefonene er koblet til strømforsyning og lader, vil LED-lyset blinke gult.

Når hodetelefonene er fulladet, vil LED-lyset endres til grønt, og deretter avta i intensitet før det slukker.

                   

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?

Reference code:

Bluetooth i oppdagbar modus

Blått LED-lys – kontinuerlig pulsering.

                   

Bluetooth tilkoblet

Blått LED-lys – kontinuerlig pulsering stopper.

Lyd – velkomsttone.

                   

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?

Reference code:

Vennligt åpne PDF-dokumentet for å se bruksanvisningen.

Er det noe annet vi kan hjelpe deg med?

Lær mer om din Dyson med MyDysonᵀᴹ-appen

Last ned MyDysonᵀᴹ-appen for å registrere deg.

Få rask tilgang til personlige guider og 24/7 støtte.

Det ser ut til at vi ikke finner noen løsning på nettet.

Snakk med kundestøtteteamet vårt hvis du trenger mer hjelp.

Så bra!

Takk for at du bruker Dysons kundestøtte på nettet.

Dyson-garantien

Bruksanvisninger på video og tips

Bruksanvisninger på video og tips

For å hjelpe deg med å få mest mulig ut av maskinen din. Raskt og enkelt.
Eksklusive eierfordeler

Eksklusive eierfordeler

Prioritert tilgang til forhåndsvisninger av ny Dyson-teknologi, arrangementer og tilbud.
Ekspertråd. Syv dager i uken.

Ekspertråd. Syv dager i uken.

Gebyrfri telefonsamtale og live chat. Få de rette rådene for din maskin, fra ekte Dyson-folk.
Enkle reparasjoner og erstatninger

Enkle reparasjoner og erstatninger

Gratis reservedeler eller reparasjoner under garantiperioden. Hvis vi ikke kan reparere det, erstatter vi det.

Ta gjerne kontakt

Våre eksperter står klare til å hjelpe deg.

Tollfritt kun for fasttelefon +4737715780

Kundeservice-teamet vårt er tilgjengelig til å hjelpe i løpet av de følgende tidene:
Mandag til fredag: 09:00- 18:00
Lørdag: 09:00-14:00